(no subject)
May. 30th, 2004 04:00 pm![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
К старому приколу про перевод английских фраз типа "Finnish people -- Конченые люди" и "I have been there -- У меня там фасоль" я придумала еще один:
Don't miss your train! - Не скучай по своему поезду!
Don't miss your train! - Не скучай по своему поезду!
no subject
Date: 2004-05-30 05:08 pm (UTC)С другой стороны, не факт, что эта шутка не существовала и ещё раньше - а там уж поди знай, откуда она приехала.