leeuwin: (Default)
[personal profile] leeuwin
Посмотрите, какую чудесную подборку фотографий опубликовала ведущая фламандская газета. Я переведу подписи к фото, и Вы почувствуете тональность, в которой они об этом пишут. По-моему, это весьма любопытно.

http://www.standaard.be/artikel/detail.aspx?artikelid=DMF20110411_104

Гагарин: человек, который познакомил свой народ с космосом.
Только собака опередила его: ровно 50 лет назад Юрий Гагарин стал первым человеком, совершившим космический полет. Веха для космонавтики и бесспорная вершина в холодной войне.

  • Begin april 1961, tijdens de laatste dagen van zijn opleiding.

Begin april 1961, tijdens de laatste dagen van zijn opleiding.

 Начало апреля 1961 года, во время последних дней подготовки.
  • Gagarin koos als zoon van een timmerman voor een carrire in de ruimtevaart.

Gagarin koos als zoon van een timmerman voor een carrière in de ruimtevaart.

 Гагарин, сын плотника, выбрал карьеру космонавта.
  • Toen hij in 1960 geselecteerd werd voor het Russische ruitmevaartprogramma, was hij al getrouwd met Valentina, en had al een dochter, Jelena.

Toen hij in 1960 geselecteerd werd voor het Russische ruitmevaartprogramma, was hij al getrouwd met Valentina, en had al een dochter, Jelena.

 Когда в 1960 году он был выбран для русской программы освоения космоса, он уже был женат на Валентине, у них была дочь Елена.
  • Astronaut word je niet zomaar ook Gagarin moest intensief trainen voordat hij een ruimtecapsule inmocht.

Astronaut word je niet zomaar ook Gagarin moest intensief trainen voordat hij een ruimtecapsule inmocht.

 Не так просто стать астронавтом, вот и Гагарину пришлось долго тренироваться, прежде чем сесть в капсулу.
  • In het busje, onderweg naar de raket, bleef de kosmonaut ijzingwekkend kalm.

In het busje, onderweg naar de raket, bleef de kosmonaut ijzingwekkend kalm.

 Во время подъема в ракету космонавт ужасающе спокоен.
  • Gagarin zou de laatste momenten voor de lancering al zingend doorgebracht hebben.

Gagarin zou de laatste momenten voor de lancering al zingend doorgebracht hebben.

Последний момент до старта Гагарин провёл, напевая.
  • Gagarin werd de ruimte ingeschoten in de Vostok 1-capsule, waarvan hier een prototype te zien is.

Gagarin werd de ruimte ingeschoten in de Vostok 1-capsule, waarvan hier een prototype te zien is.

 Гагарин пронзил космос в капсуле Восток-1, прототип который вы можете видеть на фото.
  • De lancering zelf vond op 12 april plaats.

De lancering zelf vond op 12 april plaats.

 Сам старт состоялся 12 апреля.
  • De vlucht duurde niet meer dan 108 minuten.

De vlucht duurde niet meer dan 108 minuten.

 Полет длился не более 108 минут.
  • De Vostok 1 landde zo'n 700 kilometer ten zuid-oosten van Moskou. Gagarin zelf verliet de capsule per parachute.

De Vostok 1 landde zo'n 700 kilometer ten zuid-oosten van Moskou. Gagarin zelf verliet de capsule per parachute.

 Восток-1 приземлился в 700 км юго-восточнее Москвы. Сам Гагарин покинул капсулу на парашюте.
  • De impact van de ruimtereis was enorm. President Chroestsjov wachtte Gagarin persoonlijk op.

De impact van de ruimtereis was enorm. President Chroestsjov wachtte Gagarin persoonlijk op.

Эффект космического полёта был огромен. Президент Хрущев лично дожидался Гагарина.
  • Er wachtte hem in Moskou een groots onthaal.

Er wachtte hem in Moskou een groots onthaal.

 В Москве его ожидал великолепный приём.
  • Qua symboolwaarde in de koude oorlog was de ruimtereis op dat moment onovertroffen.

Qua symboolwaarde in de koude oorlog was de ruimtereis op dat moment onovertroffen.

Символическая ценность полётa в космос в условиях холодной войны была бесподобна.
  • De daaropvolgende jaren mocht Gagarin zelf ook veel opdraven op allerlei parades.

De daaropvolgende jaren mocht Gagarin zelf ook veel opdraven op allerlei parades.

 В последующие годы Гагарин мог и сам появляться на всевозможных парадах.

  • Rond de man zelf onstond ook een cultus, met als gevolg dat zijn afbeelding overal opdook. Op munten...

Rond de man zelf onstond ook een cultus, met als gevolg dat zijn afbeelding overal opdook. Op munten...

Вокруг него самого тоже образовался культ и, как результат, его изображение появлялось везде. От монет...
  • ... maar evengoed op vazen.

... maar evengoed op vazen.
...до ваз.


  • Er is zelfs een museum waar zijn ouderlijk huis volledig werd nagebouwd.

Er is zelfs een museum waar zijn ouderlijk huis volledig werd nagebouwd.

Даже существует музей, где его родительский дом был полностью заново отстроен.

(В этот дом-музей меня возили в детстве, лет в 8, по-моему. Он тогда почему-то произвел на меня очень сильное впечатление. Во-первых, Гагарин был для моего детского сознания небожителем. Во-вторых, это был первый деревенский дом ,который я видела в жизни)

  • Zelfs de schuilkelder van zijn ouders is nagebouwd.

Zelfs de schuilkelder van zijn ouders is nagebouwd.

Даже бомбоубежище его родителей восстановили.

(А это фото вызвало у меня острейший приступ, накатили воспоминания вплоть до сенсорных ощущений - я вспомнила запах этой землянки, её сырость, свой детский ужас от того, насколько она крохотная внутри, как там наверное было тесно и страшно)

  • Om het jubileum te vieren, verschijnen massas boeken met ongeziene fotos.

Om het jubileum te vieren, verschijnen massas boeken met ongeziene fotos.

Чтобы отметить юбилей, даже издали массу книг с не виданными ранее фотографиями.

  • In het ruimtevaartmuseum in Moskou is ook een grootste Gagarin-tentoonstelling georganiseerd.

In het ruimtevaartmuseum in Moskou is ook een grootste Gagarin-tentoonstelling georganiseerd.

А в Музее Космонавтики в Москве организована самая большая выставка, посвященная Гагарину.

  • Zelfs voor Gagarin's petje is een plek in de tentoonstelling.

Zelfs voor Gagarin's petje is een plek in de tentoonstelling.

Где даже нашлось место для гагаринского шлемика.

(здесь используется столь любимый фламандцами уменьшительно-ласкательный суффикc -je и шлем превращается в трогательный шлемик)

Date: 2011-04-13 07:24 pm (UTC)
From: [identity profile] lennka.livejournal.com
У нас 12 апреля ещё и семейный праздник: у папы день рождения. :-)
Кстати, "шлемик" - эта шапочка скорее подшлемник называется. Шлем - он большой такой. И герметичный.

Date: 2011-04-13 07:27 pm (UTC)
From: [identity profile] leeuwin.livejournal.com
Пошлемник, который под шлем скафандра надевается, по-моему, белый тряпочный. А это нормальный лётный шлем. Шлем лётчика, а не космонавта. Хотя я не слишком в этом разбираюсь.)

Date: 2011-04-13 07:30 pm (UTC)
From: [identity profile] lennka.livejournal.com
А, может быть. Я тоже не разбираюсь. :)

Date: 2011-04-13 08:04 pm (UTC)
From: [personal profile] tambov_wolf
Подшлемник - тряпочный, портянка для головы.
Шлем - кожаный летный шлем как на фото
Гермошлем - герметичный жесткий шлем космонавта или современного летчика-истребителя.
Page generated May. 23rd, 2025 03:27 pm
Powered by Dreamwidth Studios