Русские в Турции. Три истории.
May. 5th, 2004 05:22 pm![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
К слову о непонимании вспомнились истории из тех времен, когда русские только начинали осваивать курорты Турции, а турки еще не успели выучить русский язык.
История №1.
Турция, ресторан. За соседним столиком семья русских колхозников: мама, папа, дочка. Дочь случайно опрокидывает стакан и проливает на себя воду. Отец семейства щелкает пальцами, подзывая официанта. Официант-турок подбегает. Папаша обращается к нему по-русски:
- Принеси полотенце.
- Sorry?
- Полотенце, - говорит папаша громче, - Полотенце, говорю, принеси!
- Sorry, I don't understand you. What do you want?
- Ты чё, глухой? Я говорю полотенце. Читай по губам "па-ла-тен-це"!
- Sorry? - на лице несчастного турка искреннее желание помочь и полнейшая растерянность.
Папаша прибегает к жестам: очерчивает руками в воздухе прямоугольник, произнося с упорством, достойным лучшего применения, всё громче и членораздельнее: "Ты чё, глухой? Па-ла-тен-це, па-ла-тен-це, па-ла-тен-це!!! Читай по губам. Ты чё, тупой совсем?"
Мамаша и дочурка беспомощно наблюдают за этой сценой, а мы давимся от сдерживаемого хохота за соседним столиком, но на помощь не спешим - уж очень интересно, чем это закончится. Заканчивается всё просто и счастливо: дочка встает из-за стола и показывает турку на свои мокрые шорты. Турок, счастливый от пришедшего понимания, мчится на салфетками.
История №2.
Русский турист пытается объяснить официанту-турку, что хочет морковный сок. Он изображает руками в воздухе нечто вытянутое и конусообразное и произносит: "juice моркёёёёвка".
История №3.
Большая и весёлая компания мужиков и баб из Новосибирска вылетела в Турцию. У них с собой было. Начали они еще в Новосибирске. Будучи уже в прекрасном расположении духа и более, чем навеселе, они, тем не менее, удачно совершили пересадку в Москве и, не сбавляли темпа "налил-выпил" весь полет. Не менее удачно они выпали из самолета в аэропорту Анталии в руки принимающего гида, который смог найти их багаж и погрузить распевающих песни людей в автобус. По дороге в Аланию автобус совершил остановку на отдых и перекур, а когда доехал до нужного отеля, выяснилось, что разудалой компашки из Новосибирска в нем нет. Гид схватился за голову, но где на простоах Турции искать пьяных русских было непонятно. Когда гид уже устал трястись от страха, компашка, не переставая наливать и выпивать, потому что у них с собой всё еще было, вывалилась из такси - хоть и бухие в лоскуты, а догадались показать таксисту ваучер с названием отеля.
Забросив вещи в номера, удалые новосибирцы направились не спать, как могли подумать по их состоянию окружающие, а прямиком на пляж. Картину, последовавшую далее, не забудет никто из очевидцев: Сиеста. Палящее солнце. Категорически пьяные, голые, по-северному белокожие и по состоянию краснорожие мужики и бабы сидят на песке вокруг трехлитровой бутылки смирновской водки с насосом и продолжают, начатое еще в Новосибирске. Вокруг них бегают перепуганные турки и лопочут по-английски: "уйдите с солнца, спрячьтесь под зонтики, перейдите в ресторан, вы обгорите, вам будет плохо, случится солнечный удар, это опасно!!!" В ответ несется дружное и лихое: "Идите вы на..."
История №1.
Турция, ресторан. За соседним столиком семья русских колхозников: мама, папа, дочка. Дочь случайно опрокидывает стакан и проливает на себя воду. Отец семейства щелкает пальцами, подзывая официанта. Официант-турок подбегает. Папаша обращается к нему по-русски:
- Принеси полотенце.
- Sorry?
- Полотенце, - говорит папаша громче, - Полотенце, говорю, принеси!
- Sorry, I don't understand you. What do you want?
- Ты чё, глухой? Я говорю полотенце. Читай по губам "па-ла-тен-це"!
- Sorry? - на лице несчастного турка искреннее желание помочь и полнейшая растерянность.
Папаша прибегает к жестам: очерчивает руками в воздухе прямоугольник, произнося с упорством, достойным лучшего применения, всё громче и членораздельнее: "Ты чё, глухой? Па-ла-тен-це, па-ла-тен-це, па-ла-тен-це!!! Читай по губам. Ты чё, тупой совсем?"
Мамаша и дочурка беспомощно наблюдают за этой сценой, а мы давимся от сдерживаемого хохота за соседним столиком, но на помощь не спешим - уж очень интересно, чем это закончится. Заканчивается всё просто и счастливо: дочка встает из-за стола и показывает турку на свои мокрые шорты. Турок, счастливый от пришедшего понимания, мчится на салфетками.
История №2.
Русский турист пытается объяснить официанту-турку, что хочет морковный сок. Он изображает руками в воздухе нечто вытянутое и конусообразное и произносит: "juice моркёёёёвка".
История №3.
Большая и весёлая компания мужиков и баб из Новосибирска вылетела в Турцию. У них с собой было. Начали они еще в Новосибирске. Будучи уже в прекрасном расположении духа и более, чем навеселе, они, тем не менее, удачно совершили пересадку в Москве и, не сбавляли темпа "налил-выпил" весь полет. Не менее удачно они выпали из самолета в аэропорту Анталии в руки принимающего гида, который смог найти их багаж и погрузить распевающих песни людей в автобус. По дороге в Аланию автобус совершил остановку на отдых и перекур, а когда доехал до нужного отеля, выяснилось, что разудалой компашки из Новосибирска в нем нет. Гид схватился за голову, но где на простоах Турции искать пьяных русских было непонятно. Когда гид уже устал трястись от страха, компашка, не переставая наливать и выпивать, потому что у них с собой всё еще было, вывалилась из такси - хоть и бухие в лоскуты, а догадались показать таксисту ваучер с названием отеля.
Забросив вещи в номера, удалые новосибирцы направились не спать, как могли подумать по их состоянию окружающие, а прямиком на пляж. Картину, последовавшую далее, не забудет никто из очевидцев: Сиеста. Палящее солнце. Категорически пьяные, голые, по-северному белокожие и по состоянию краснорожие мужики и бабы сидят на песке вокруг трехлитровой бутылки смирновской водки с насосом и продолжают, начатое еще в Новосибирске. Вокруг них бегают перепуганные турки и лопочут по-английски: "уйдите с солнца, спрячьтесь под зонтики, перейдите в ресторан, вы обгорите, вам будет плохо, случится солнечный удар, это опасно!!!" В ответ несется дружное и лихое: "Идите вы на..."
no subject
Date: 2004-05-05 08:10 am (UTC)no subject
Date: 2004-05-05 12:55 pm (UTC)no subject
Date: 2004-05-05 08:33 am (UTC)плюс еще наркотических коктейлей нечеловеческой убийственности....
русские вокруг жаббы были премиущественно студентами из разных глубинок, не говорящих по английски и вообще...ну, ясно.
один русский мальчик, не гнушавшийся никакой работы, устроился с группой друзей официантом на какую то утреннюю вечерину какой то религиозной негритянской общины.
после службы с песнями и плясками была еда, потом- кофе.
мальчики, по случаю прикупившие или арендовавшие бабочки и белые рубашки, шустро разносили подносики.
и вот перед мальчиком, не рубившим по английски, встает проблема, он должен задать вопрос американцу.
и мальчик говорит следующее: "you want coffee with coffein or ... без?"
негр напрягается.
глядит в мальчиковы тупые глаза и отвечает: bez.
no subject
no subject
no subject
Date: 2004-05-05 01:00 pm (UTC)спасибо за девочку
ваши заметкивсегда радуют. Хорошо!
Re: спасибо за девочку
Date: 2004-05-06 08:29 am (UTC)Ну и за похвалу моих заметок спасибки. :-)