leeuwin: (Default)
Лю ([personal profile] leeuwin) wrote2004-02-16 11:28 am

Люди и знаки

Наш мир пронизан знаками. В привычном тебе мире ты умеешь читать и понимать эти знаки, а вот в чужом...

Я иду по Москве, я смотрю на людей, я что-то про них знаю, хотя бы примерно, в общих чертах: вот студент, а вот пэтэушник, вот клуша-домохозяйка, а вот бизнес-леди, вот люмпен, вот "хилый закос под интеллектуала", вот "бычок-браток", вот хиппи, вот металлист, вот растаман. Я также примерно знаю, что я могу от них ожидать, как они говорят, что им интересно, а что нет. Это не значит, что я не могу ошибиться, нет, конечно, но примерно, примерно... Стоит кому-то из них ко мне обратиться, я знаю, как реагировать - я знаю, как быть с этим человеком вежливой или грубой, что его оскорбит и как он на это отреагирует, что заставит его уйти и оставить меня в покое, что можно говорить, а что нельзя. В общих чертах я распознаю знаки моего города и его жителей. Мир полон информации.

Я иду по улицам забугорских городов, и я ничего не знаю про окружающих меня людей - кто они? чем интересуются? что им неприятно? что их веселит? какую реакцию вызовут у них мои поступки и слова? Эта юная девушка в фиолетовых колготках, розовой юбке, зеленой кофте, в лакированных сапогах-ботфортах, с жутким макияжем, оказывается, не представительница древнейшей профессии, а обычная школьница, одетая по моде. Этот бритоголовый чувак в косухе, весь увешанный цепями, может оказаться на концерте регги, а эти четкие стильные мальчики, как будто сошедшие с глянцевых обложек модных журналов - что они делают на концерте тяжелого рока?! Эта женщина в джинсах, непонятной кофте, стоптанных спортивных тапочках, без косметики и прически, может занимать пост топ-менеджера и ходить в таком виде на работу. Этот дедок в рубашке с оторванной пуговицей и грязных брюках, подстригающий кусты вокруг огромного коттеджа - он может быть как садовником, так и владельцем этого дома - миллионером, возящимся со своим участком ради удовольствия.

Все привычные знаки перемешаны и больше не распознаются, акценты смещены, мимо меня идут закрытые коробочки - я ничего о них не знаю и знать не могу. Мир полон шумов.
Нет, мне не страшно в этом мире, но мне неуютно.

[identity profile] yols.livejournal.com 2004-02-16 03:17 am (UTC)(link)
Да-да-да.
Мне говорят, приезжай-поработай, ладно сценаристу проблема переключиться - другой язык, другая культура - но визуальный-то язык универсален...
Но, нет, совсем даже не универсален. Напротив. Сфера визуальных коммуникаций ещё более узкоспециальна, имеет точного адресата, ещё больше опирается на культуру, чем коммуникация вербальная. И чем больше я понимаю визуальные сообщения, тем больше вижу различий. Язык слов выучить куда легче.
Там я был бы просто бесполезен.

Re:

[identity profile] leeuwin.livejournal.com 2004-02-16 03:45 am (UTC)(link)
Боюсь, что Вы правы, Yols. Язык слов выучить легче, хотя и на это требуется много времени.
Вы видели мой апдейт к предпоследнему посту? вот они - ошибки перевода плюс незнание культурных реалий этой страны :-(((

Re:

[identity profile] yols.livejournal.com 2004-02-16 05:06 am (UTC)(link)
Да, апдейт существенно меняет представление. Но, иногда, даже при абсолютно правильном переводе, сложно проникнуться... "А я друзей продаю". Из рекламы компьютеров. Сема такая: компьютер - это друг, а такая-то компания отлично продаёт компьютеры. Но то, о чём идёт речь, до самого финала скрывается, чтобы мы, как можно дольше думали, что речь идёт о друзьях(на самом деле о компьютерах), все значения говорят об использовании, эксплуатации друзей. Не понятно, что тут прикольного.
И ещё пришлось мне на днях заниматься игрушками: биониклы, макута, ракши - игрушки чистый ужас. Ракши - у них из головы пиявки растут (очень зооморфно - из фильма "Чужие" просто). Я говорю - кошмар. А заказчик говорит, что это не кошмар, это клёво, а кошмар это в наших сказках, неполиткорректная баба-яга в печи хочет зажарить живьём (!) Иванушку. Этот эпизод фильма, говорит Заказчик, точно б не прошёл в Америке (Холокост, Освенцим и т.д., и т.п.). Интересно, правда ли всё так далеко зашло?

Re:

[identity profile] leeuwin.livejournal.com 2004-02-16 10:19 am (UTC)(link)
Интересно, правда ли всё так далеко зашло?
Честно? Не знаю. :-(

Re:

[identity profile] talking-well.livejournal.com 2004-02-16 02:16 pm (UTC)(link)
Биониклы - точно хорошие! Маленькие такие и наивные очень прикольные, смешные но отважные и верные друзья.
Макуты - полубоги что ли, но им свойственно ошибаться а после расплачиваться за свои ошибки.
Ракши - враги очень опасные, практически не уничтожаемые.

А вообще прикольный мультик очень жизнеутверждающий, ничего кроме доброго и светлого на мой взгляд он не несет.
Добро побеждает зло. Все тоже самое. Только в киберпространстве. А вообще то все дети уже там.
Собрать «Лазерного ОБАТА» (робота) не представляет особой проблемы – нужно 3 подушки сложить в правильном порядке.
Их «Лего» легко собирается «окет ыаунчер» (рокет лаунчер)
И какая разница между ступой, помелом и «Посохом силы Грамазорга»

Биониклы - точно хорошие! Маленькие такие и наивные очень прикольные, смешные но отважные и верные друзья.
Макуты - полубоги что ли, но им свойственно ошибаться а после расплачиваться за свои ошибки.
Ракши - враги очень опасные, практически не уничтожаемые.

А вообще прикольный мультик очень жизнеутверждающий, ничего кроме доброго и светлого на мой взгляд он не несет.
Добро побеждает зло. Все тоже самое. Только в киберпространстве. А вообще то все дети уже там.
Собрать «Лазерного ОБАТА» (робота) не представляет особой проблемы – нужно 3 подушки сложить в правильном порядке.
Их «Лего» легко собирается «окет ыаунчер» (рокет лаунчер)
И какая разница между ступой, помелом и «Посохом силы Грамазорга».
А вообще мне все это напоминает "Гадкие лебеди" или "Время дождя" Стругатских.
Только "мокрецы" виртуальные. Я когда слушаю как старший "конектиться" со своим другом по телефону. У меня появляется стойкое ощущение, что это два компа, по "толстому каналу" кидающие друг другу пакеты кодированной информации.
Жуть я челове близкий к ИТ вообще ничего не понимаю. Причем это они обсуждают не язык программирования, а кто, как прошел какой «уровень»……. Жуть.

Re:

[identity profile] leeuwin.livejournal.com 2004-02-17 01:52 am (UTC)(link)
А что за мультик-то? Как-то я в стороне пока от этой сферы жизни.

Re:

[identity profile] talking-well.livejournal.com 2004-02-17 06:23 am (UTC)(link)
Так и навывается "Бионикл". Очень красочный мультик в компьютерной графике.